乾隆敕编九种《西番译语》初编本及其定名
点击次数:
所属单位:中国社会科学院民族学与人类学研究所
教研室:民族文字文献研究室
发表刊物:满语研究
刊物所在地:黑龙江省哈尔滨市
关键字:西番译语; 四译馆; 藏缅语
摘要:乾隆敕编九种《西番译语》是一份迄今最为丰富的有关藏缅语历史比较研究的参考资料,记录的语言涉及藏语五个方言、尔苏语两个方言以及嘉绒语和白马语。由于其初编本在清末流失海外,此前人们难得一见;而国内现存故宫抄本封面均题"川番译语",有失笼统,所以关于九种"译语"初编本的存世情况及其定名一直悬而未决。我们梳理九种《西番译语》初编本的海外收藏情况,并根据其题签,确定每种译语的名称,进而确定采录者命名的原则是概括所采语言的地域范围和府州建制。
论文类型:期刊论文
论文编号:1000-7873(2012)02-0070-03
学科门类:文学
一级学科:中国语言文学
文献类型:J
期号:2
页面范围:70-72
ISSN号:1000-7873
是否译文:否
CN号:23-1014/H
发表时间:2012-12
附件:乾隆敕编九种_西番译语_初编本及其定名_孙伯君.caj 下载[] 次